Ngày qua tôi đã yêu,
Hôm nay tôi đau khổ
Ngày mai rồi tôi chết:
Dẫu thế
Hôm nay và mai mốt
Tôi thích nghĩ ngày qua.
© Phạm Kỳ Đăng dịch từ nguyên tác tiếng Đức
LIED AUS DEM SPANISCHEN
Gestern liebt ich,
Heute leid ich,
Morgen sterb ich:
Dennoch denk ich
Heut und morgen
Gern an gestern.
Chú thích của người dịch:
Gotthold Ephraim Lessing (1729 – 1781): Nhà triết học, nhà văn người Đức, tác gia quan trọng của thời kỳ Khai sáng.
Tranh của Peter Peter Paul Rubens (1577-1640): Họa sĩ xuất sắc của thời Baroque, nhà ngoại giao gốc Flemish.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét