Thứ Hai, 22 tháng 3, 2021

Nhà thờ

Georg Trakl (1887-1914)



Những thiên thần vẽ canh giữ bàn thờ
Tia bắn từ những mắt xanh; và lặng tờ, bóng tối.
Dung dịch bẩn dập dờn trong làn hương khói.
Những dáng hình rên rỉ dạt vào cõi trống không.

Trên ghế xưng tội đen, tựa như Đức Mẹ
Một cô điếm nhỏ đôi má xanh xao.
Ở những tia sáng vàng tượng sáp treo cao;
Trăng và mặt trời lượn quanh Chúa râu trắng.

Một ánh chiếu của cột khảm và những bộ xương cốt.
Dàn đồng ca bé trai chết hẳn giọng ngọt ngào.
Những màu đắm chìm đang cựa quậy rất khẽ,
Từ môi thánh Madalena một màu đỏ xối trào.

Trong giấc mộng nặng nề một bà chửa đi lạc
Qua nhá nhem đây đầy những mặt nạ, lá cờ.
Bóng bà sổ chéo đường bay của thần thánh lặng tờ,
Sự tĩnh tại của thiên thần trong những phòng quét vữa.

© Phạm Kỳ Đăng dịch từ nguyên tác tiếng Đức:

Die Kirche

Georg Trakl (1887-1914)

Gemalte Engel hüten die Altäre;
Und Ruh und Schatten; Strahl aus blauen Augen.
In Weihrauchdünsten schwimmen schmutzige Laugen.
Gestalten schwanken jammervoll ins Leere.

Im schwarzen Betstuhl gleichet der Madonne
Ein kleines Hürlein mit verblichnen Wangen.
An goldnen Strahlen Wachsfiguren hangen;
Weißbärtigen Gott umkreisen Mond und Sonne.

Ein Schein von weichen Säulen und Gerippen.
Am Chor der Knaben süße Stimmen starben.
Sehr leise regen sich versunkene Farben,
Ein strömend Rot von Magdalenens Lippen.

Ein schwangeres Weib geht irr in schweren Träumen
Durch diese Dämmerung voll Masken, Fahnen.
Ihr Schatten kreuzt der Heiligen stille Bahnen,
Der Engel Ruh in kalkgetünchten Räumen.

Chú thích của người dịch:

Georg Trakl (1887-1914): Người Áo, nhà thơ nổi tiếng của Chủ nghĩa Biểu hiện Đức, được coi là nhà thơ viết bằng tiếng Đức xuất sắc nhất cùng với Rainer Maria Rilke ở đầu thế kỷ 20.

Đôi nét tiểu sử: Georg Trakl, con thứ năm trong gia đình tư sản khá giả có bảy con. Cha có cửa hàng khóa, mẹ khó tính với các con, nghiện ma túy. Georg Trakl trải qua thời niên thiếu tại Salzburg* 1897 – 1905: Học xong trung học, được coi là học trò kém (ở các môn tiếng La tinh, tiếng Hy Lạp và Toán), không đỗ tú tài * 1908: Qua kỳ Thực tập, để nghiên cứu 4 học kỳ ngành Dược* 1910: Học xong bằng Y sĩ * Khi thế chiến I bùng nổ, ông tham gia mặt trận với chức vụ y sĩ quân đội. * Ngày thêm trầm cảm, trải qua trận đánh vùng Grodek ông bị suy sụp thần kinh. *1914 Chết (tự sát) trong một nhà thương quân đội ở Krakow sau khi dùng cocaine quá liều.

Tranh của Wassily Kandinsky (1866-1944): Họa sĩ, nhà đồ họa và lý thuyết nghệ thuật người Nga.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Làm gì đây với Pushkin

Marcel Reich-Ranicki        Mới đây ông hứa nói cho chúng tôi nghe ít nhiều về Pushkin và Chekhov. Chúng tôi chờ đấy. Heinz Bode từ Leipzig ...